Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.28925/2311-2425.2025.241

Ключові слова:

стікер, комунікація, прагматика, інтенція, лінгвокреативна діяльність, номінація, текст

Анотація

Стаття присвячена лінгвістичному розгляду наклейок з різномовними вербальними позначеннями, цілеспрямовано нанесених на різні ділянки автомобілів для їхнього виділення серед інших транспортних засобів. Стікери на автомобілі є своєрідним дизайнерським рішенням фізичних та юридичних осіб зробити його неповторним та оригінальним. Класифікацію стікерів було здійснено, спираючись на кінцеву глобальну прагматичну мету адресантів таких комунікативних повідомлень соціальному світові: виконання закону, просування товару чи/та послуги, вільне самовираження. Відповідно їх можна віднести до формальних, або офіційних, та неформальних або декоративних, типів стікерів. Представлені вербальні позначення є прямим спонуканням адресата вступити в контакт з надписом, зробленим адресантом, та реагувати (думати, відчувати, діяти) певним чином. Таким чином створюється ще один фрагмент етнічного комунікативного простору української спільноти. У роботі представлено, що якщо виконання закону передбачає використання стандартизованих наклейок, то рекламування та самовираження відрізняється більш-менш вільною лінгвальною творчістю. Якщо просування продукту чи послуги має на меті задоволення соціальних потреб виживання, фінансового успіху, самоствердження тощо, то необхідність декоративного вербального позначення авто зумовлена наявними потребами самовираження, поваги, належності до певної спільноти тощо. Вербальні позначення є номінативними (слова, абревіатури, скорочення) та комунікативними (словосполучення, речення, невеличкі тексти) знаками германською, слов’янськими мовами та латиною, які отримують різнокольорову, різношрифтову, різнорозмірну експлікацію на кузові чи склі автомобіля. Так створюється підсилення основного комунікативного сигналу – ідеї, навіщо створювався той чи інший стікер. У площині прагматики виявлені інтенції, список яких далеко не є кінцевим, реалізуючи Его-спрямованість індивідів, фактично розкривають різні сторони їхніх особистостей, адже люди через відповідні наклейки висловлюють своє ставлення до безлічі фрагментів цього багатогранного світу. Одними з головних інтенцій є вираження свого негативного ставлення до війни, любов до Батьківщини та бачення України в Європі.

 

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Посилання

Artlait. Brenduvannia avto. Retrieved January 8, 2025, from https://art-light.com.ua/brenduvannya-transportu?srsltid. (in Ukrainian)

Betsenko, T. P. (2019). Vstup do toponimiky. SDPU im. A. S. Makarenka, 2019. (in Ukrainian)

Borysov, O. O. (2024). Imenni nomerni znaky transportnykh zasobiv u sotsiokulturnomu ta komunikatyvnomu zrizakh. U V. F. Puzyrnyi (Holov. red.), Intehratsiia teorii u praktyku: problemy, poshuky, perspektyvy v umovakh yevrointehratsiinykh protsesiv: Mizhnarodna naukovo-praktychna konferentsiia (Ss. 365–370). (in Ukrainian)

Borysov, O. O., Vasylieva, O. H. (2024). Indyvidualni nomerni znaky transportnykh zasobiv u komunikatyvno-kohnityvnii perspektyvi. STUDIA PHILOLOGICA. Svity, znaky ta kontsepty, 2(23), 20–32. https://doi.org/10.28925/2311-2425.2024.232. (in Ukrainian)

Buniiatova, I. R. (2000). Rozvynuta syntaksychna systema yak rezultat rozvynutoho myslennia. Naukovi zapysky. Filolohichni nauky (movoznavstvo), 22(1), 77–89. (in Ukrainian)

Varii, M. Y. (2009). Zahalna psykholohiia. Tsentr uchbovoi literatury. (in Ukrainian)

Vozna, M. O., Slavova, L. L., Antoniuk, N. M. (2024). Vidtvorennia onimnoho prostoru Davnoi Rusi v anhlomovnykh akademichnykh tekstakh. Visnyk Zhytomyrskoho derzhavnoho universytetu imeni Ivana Franka. Filolohichni nauky, 103, 53–70. (in Ukrainian)

Zakon Ukrainy "Pro dorozhnii rukh" (1993). Retrieved January 8, 2025, from https://zakon.rada.gov.ua/laws/main/3353-12#Text. (in Ukrainian)

Zakon Ukrainy "Pro reklamu" (1996). Retrieved January 9, 2025, from https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/270/96-%D0%B2%D1%80#Text. (in Ukrainian)

Kornielaieva, Ye. V. (2019). Linhvistychna pryroda evfemizmiv. Naukovyi zhurnal Lvivskoho derzhavnoho universytetu bezpeky zhyttiediialnosti «Lvivskyi filolohichnyi chasopys», 5, 70–75. (in Ukrainian)

Letiucha, L. P. (2019). Erhonimichnyi prostir Pereiaslav-Khmelnytskoho: leksyko-semantychnyi analiz. V K. I. Mizin (Hol. red.), Liudyno- y kulturoznavchi priorytety suchasnoho movoznavstva: napriamy, tendentsii ta mizhdystsyplinarna metodolohiia (Ss. 232–243). PP Shcherbatykh O. V.. (in Ukrainian)

Promoekspres. Brenduvannia avto. Retrieved January 8, 2025, from https://promoexpress.com.ua/ (in Ukrainian)

Pushkar, O. I. (2013). Hrafichni zasoby vyrazhennia evfemii / dysfemii. Naukovyi chasopys NPU imeni M. P. Drahomanova. Seriia 10: Problemy hramatyky i leksykolohii ukrainskoi movy, 10, 119–121. (in Ukrainian)

Slavova, L. L., Vozna, M. O. (2022). Etnokulturna spetsyfika istorychnoi terminolohii: zistavnyi ta perekladoznavchyi aspekty (na materiali istorychnykh terminiv antychnosti ta davnoruskoho periodu). Movni i kontseptualni kartyny svitu, 1, 115–131. (in Ukrainian)

Yurydychnyi dovidnyk onlain. Reklama na avto. Z kym potribno pohodzhuvaty? Retrieved January 9, 2025, from https://legalsos.com.ua/avtopravo/reklama-na-avto-z-kym-pohodzhuvaty.html. (in Ukrainian)

Auto 24. Nakleiky na avto: yaki mozhna, yaki ne mozhna i kudy kleity. Retrieved January 9, 2025, from https://auto.24tv.ua/nakleiky_na_avto_yaki_mozhna_yaki_ne_mozhnai_kudy_kleity_n43448. (in Ukrainian)

Lakor. Brenduvannia avto. Retrieved January 9, 2025, from https://lakor.com.ua/nashi-poslugy/ shyrokoformatnyj-druk/brenduvannya-avto/. (in Ukrainian)

Vodiy.ua. Pravyla dorozhnoho rukhu 2025. Retrieved January 10, 2025, from https://vodiy.ua/pdr/. (in Ukrainian)

Downloads


Переглядів анотації: 35

Опубліковано

2025-06-05

Як цитувати

Борисов, О., & Васильєва, О. (2025). Різномовні автомобільні стікери з текстом: лінгвопрагматична та лінгвоправнича площини. Studia Philologica, (1 (24), 11–24. https://doi.org/10.28925/2311-2425.2025.241

Номер

Розділ

Мовознавство