BORYS GRINCHENKO AND MYKOLA LUKASH: INTERWEAVING OF GENERATIONS

Authors

DOI:

https://doi.org/10.28925/2311-2425.2019.12.16

Abstract

The article deals with the original and folklore texts in the writings of Borys Grinchenko as a source of the formation of phraseological and paramytic file-cabinet of the classic of the Ukrainian school of artistic translation Mykola Lukash. It has been stated that Mykola Lukash most often fixed in his file-cabinet those turns that were taken from folk materials in the writings of Borys Grinchenko and from the first part of the writer’s work “In front of the Wide World” (1907). In the file-cabinet of Mykola Lukash better preserved units, selected from Ukrainian folk tales in the writings of Borys Grinchenko. However, the final conclusions about the influence of Borys Grinchenko’s heritage on the idiolect of Mykola Lukash can only be made after a detailed analysis of the whole set of units, the source of which are the works of Borys Grinchenko, as well as after the discovery of these turns in Lukashev’s texts. Ukrainian linguistics is only at the approaches to developing this problem.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads


Abstract views: 212

Published

2019-12-07

How to Cite

Скопненко, О. І., & Цимбалюк-Скопненко, Т. В. (2019). BORYS GRINCHENKO AND MYKOLA LUKASH: INTERWEAVING OF GENERATIONS. Studia Philologica, (1), 110–114. https://doi.org/10.28925/2311-2425.2019.12.16

Issue

Section

Literary studies