COCA as a Representative Corpus for the Study of Basic Emotions in Contemporary English

Authors

DOI:

https://doi.org/10.28925/2412-2491.2026.262

Keywords:

COCA, basic emotions, nominal emotion labels, collocation, valency, corpus linguistics

Abstract

The article explores six nominal labels for basic emotions in contemporary English, based on the Corpus of Contemporary American English (COCA): anger, fear, sadness, happiness, disgust, and surprise. The selected nouns are not interpreted as direct evidence of inner affective experience. They are analysed as lexical units whose corpus profile is formed by recurrent co-occurrence, grammatical relations, collocational environment, clusters, and concordance contexts. The study combines procedures of corpus linguistics with lexical-semantic interpretation and linguistic research on emotion. The theoretical basis includes work on corpus representativeness, lexical semantics, the theory of basic emotions, and the distinction between emotion-label words and emotion-laden words. COCA was selected because its register-balanced and chronologically stratified design makes it suitable for analysing contemporary American English usage. The material was obtained using the COCA tools Word, Topics, Collocates, Clusters, Texts/Virtual Corpora, and Concordance Lines. The frequency distribution in the six-item sample is as follows: fear - 103,493; surprise - 60,286; anger - 36,471; happiness - 22,057; sadness - 8,851; disgust - 5,436. The analysis prioritises not frequency lists in isolation, but recurrent lexico-grammatical patterns. Fear occurs mainly with nominal and clausal complementation; anger is characterized by prepositional directionality and verbs of expression or regulation; sadness is profiled through intensifiers and perceptible signs; happiness regularly enters axiological contexts of well-being, aspiration, and life purpose; disgust combines bodily aversion with moral evaluation; and surprise functions both as a nominal label for an unexpected event and as a marker of its expectedness or unexpectedness. The findings indicate that COCA makes it possible to describe nominal emotion labels not merely as dictionary entries, but as contextually profiled units of the language system.

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Anokhina, T. O. (2019). Typolohiia lakunikoniv anhlomovnoi ta ukrainomovnoi kartyn svitu [Typology of lacunicons of the English- and Ukrainian-language worldviews] (Extended abstract of Doctoral dissertation). National Pedagogical Dragomanov University. https://old.npu.edu.ua/images/file/vidil_aspirant/avtoref/D_26.053.26/Anokhina.pdf (in Ukrainian)

Barrett, L. F. (2006). Are emotions natural kinds? Perspectives on Psychological Science, 1(1), 28–58. https://doi.org/10.1111/j.1745-6916.2006.00003.x

Betancourt, Á.-A., Guasch, M., & Ferré, P. (2024). What distinguishes emotion-label words from emotion-laden words? The characterization of affective meaning from a multi-componential conception of emotions. Frontiers in Psychology, 15, Article 1308421. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2024.1308421

Biber, D. (1993). Representativeness in corpus design. Literary and Linguistic Computing, 8(4), 243–257. https://doi.org/10.1093/llc/8.4.243

Brezina, V., McEnery, T., & Wattam, S. (2015). Collocations in context: A new perspective on collocation networks. International Journal of Corpus Linguistics, 20(2), 139–173. https://doi.org/10.1075/ijcl.20.2.01bre

Cruse, A. (2011). Meaning in language: An introduction to semantics and pragmatics (3rd ed.). Oxford University Press.

Davies, M. (2010). The Corpus of Contemporary American English as the first reliable monitor corpus of English. Literary and Linguistic Computing, 25(4), 447–464. https://doi.org/10.1093/llc/fqq018

Davies, M. (n.d.). The Corpus of Contemporary American English (COCA). English-Corpora.org. Retrieved May 10, 2026, from https://www.english-corpora.org/coca/

Deliana, & Gultom, A. F. (2025). Collocations of effective and efficient in COCA: A corpus analysis. International Journal of Culture and Art Studies, 9(2), 117–126. https://doi.org/10.32734/ijcas.v9i2.22811

Ekman, P. (1992). An argument for basic emotions. Cognition & Emotion, 6(3–4), 169–200. https://doi.org/10.1080/02699939208411068

Fabian, M. (2024). Corpus-based methods of power notion analysis in English. Contemporary Studies in Foreign Philology, 1(25), 196–208. https://doi.org/10.32782/2617-3921.2024.25.196-208

Geeraerts, D. (2010). Theories of lexical semantics. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198700302.001.0001

Hunston, S. (2022). Corpora in applied linguistics (2nd ed.). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108616218

Kots, T. E. (2023). Emotyvni mekhanizmy suchasnykh publitsystychnykh tekstiv [Emotive mechanisms of modern publicistic texts]. Linhvistyka, 2(48), 98–106. https://doi.org/10.12958/2227-2631-2023-2-48-98-106 (in Ukrainian)

Krysanova, T. (2019). Constructing negative emotions in cinematic discourse: A cognitive-pragmatic perspective. Cognition, Communication, Discourse, 19, 55–77. https://doi.org/10.26565/2218-2926-2019-19-04

Krysanova, T. (2023). Psycholinguistic and cognitive-semiotic dimensions of constructing fear in horror films: A multimodal perspective. East European Journal of Psycholinguistics, 10(1), 96–115. https://doi.org/10.29038/eejpl.2023.10.1.kry

Krysanova, T., & Shevchenko, I. (2019). The intersemiosis of negative emotions in the cinematic discourse: A psycholinguistic perspective. Psycholinguistics, 25(2), 117–137. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2019-25-2-117-137

Krysanova, T., & Verbytska, A. (2018). Pryntsypy linhvistychnoho konstruyuvannya emotsiy u dyskursi [Principles of linguistic construction of emotions in discourse]. Linhvistychni Studiyi, 36, 78–84. https://doi.org/10.31558/1815-3070.2018.36.8 (in Ukrainian)

Lindquist, K. A. (2021). Language and emotion: Introduction to the special issue. Affective Science, 2, 91–98. https://doi.org/10.1007/s42761-021-00049-7

Maniez, F. (2017). Representation of conversational style in the oral components of the BNC and the COCA: Towards the description of a mixed genre. Recherches anglaises et nord-américaines, 50, 91–106. https://doi.org/10.3406/ranam.2017.1551

McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511981395

Mohammad, S. M., & Turney, P. D. (2013). Crowdsourcing a word-emotion association lexicon. Computational Intelligence, 29(3), 436–465. https://doi.org/10.1111/j.1467-8640.2012.00460.x

Mykhalchuk, N., & Bihunova, S. (2019). The verbalization of the concept of fear in English and Ukrainian phraseological units. Cognitive Studies / Études cognitives, 19, Article 2043. https://doi.org/10.11649/cs.2043

Nandwani, P., & Verma, R. (2021). A review on sentiment analysis and emotion detection from text. Social Network Analysis and Mining, 11, Article 81. https://doi.org/10.1007/s13278-021-00776-6

Ortony, A., & Turner, T. J. (1990). What’s basic about basic emotions? Psychological Review, 97(3), 315–331. https://doi.org/10.1037/0033-295X.97.3.315

Pavlenko, A. (2008). Emotion and emotion-laden words in the bilingual lexicon. Bilingualism: Language and Cognition, 11(2), 147–164. https://doi.org/10.1017/S1366728908003283

Puhach, Y. M. (2024). The verbalization of emotions in English phraseological units. Scientific Journal of Dragomanov Ukrainian State University. Series 9. Current Trends in Language Development, 27, 38–50. https://doi.org/10.31392/NPU-nc.series9.2024.27.04

Scherer, K. R. (2005). What are emotions? And how can they be measured? Social Science Information, 44(4), 695–729. https://doi.org/10.1177/0539018405058216

Scott, G. G., Keitel, A., Becirspahic, M., Yao, B., & Sereno, S. C. (2019). The Glasgow Norms: Ratings of 5,500 words on nine scales. Behavior Research Methods, 51, 1258–1270. https://doi.org/10.3758/s13428-018-1099-3

Sujatna, M. L., Sujatna, E. T. S., & Pamungkas, K. (2019). Exploring the use of modal auxiliary verbs in Corpus of Contemporary American English (COCA). Sosiohumaniora, 21(2), 166–172. https://doi.org/10.24198/sosiohumaniora.v21i2.19970

Tabbasum, R. (2025). A corpus-based comparative study of the verbs suggest, recommend and propose in the Corpus of COCA. CORPORUM: Journal of Corpus Linguistics, 8(1), 16–24.

Tissari, H. (2017). Current emotion research in English linguistics: Words for emotions in the history of English. Emotion Review, 9(1), 86–94. https://doi.org/10.1177/1754073916632064

Verbytska, A., & Krysanova, T. (2020). DISTRESS in English media: Integrating cognitive-discursive and computational approaches. Cognition, Communication, Discourse, 21, 72–92. https://doi.org/10.26565/2218-2926-2020-21-06

Warriner, A. B., Kuperman, V., & Brysbaert, M. (2013). Norms of valence, arousal, and dominance for 13,915 English lemmas. Behavior Research Methods, 45, 1191–1207. https://doi.org/10.3758/s13428-012-0314-x

Zabuzhanska, I., & Greguš, Ľ. (2023). Emotional storytelling technique in English and Slovak media discourse: Points of linguistic intersection. Lege Artis. Language Yesterday, Today, Tomorrow, 8(2), 94–109. https://doi.org/10.34135/lartis.23.8.2.06

Zaluzhna, O., & Maslona, V. (2023). Verbalization of emotional states in modern English spoken Internet discourse: On the material of video reviews of cosmetic products. Scientific Notes. Series: Philological Sciences, 3(206), 41–46. https://doi.org/10.32782/2522-4077-2023-206-6

Downloads

Published

2026-05-30

How to Cite

Bober, N. (2026). COCA as a Representative Corpus for the Study of Basic Emotions in Contemporary English. Studia Philologica, 1(1 (26), 17–34. https://doi.org/10.28925/2412-2491.2026.262