ХУДОЖНІЙ ПЕРЕКЛАД ЯК ПЛОЩИНА ВЗАЄМОЗВ’ЯЗКУ ОБ’ЄКТИВНИХ І СУБ’ЄКТИВНИХ ПЕРЕТВОРЕНЬ
Ключові слова:
художній переклад, перекладацька деформація, мікро- і макростилістичний текстові рівні, смислова домінанта, стилістичний інваріант.Анотація
У статті представлено авторське розуміння поняття «перекладацька деформація» у художньому пере-
кладі. Виділено та схарактеризовано змістові компоненти явища деформації у контексті комплексного
підходу до осмислення цього феномену в художньому перекладі. Висунуто думку про те, що накопичення
елементів деформації на мікростилістичному рівні тексту-перекладу може викривляти художню ціліс-
ність смислових домінант авторського тексту й контексту, тобто змінювати стилістичний інва-
ріант оригіналу на рівні макростилістики тексту. Доведено взаємозв’язок об’єктивних і суб’єктивних
аспектів деформації у площині тексту художнього перекладу.
Завантаження
Посилання
Гарбовский Н.К. Теория перевода : [учеб.] / Николай Константинович Гарбовский. — М., 2004. —
с.
Жлуктенко Ю. Проблеми адекватності перекладу / Ю. Жлуктенко, О. Двухжилов // Теорiя
i практика перекладу: республіканський мiжвiдомчий наук. зб. — К. : Вища школа, 1981. — Вип. 6. —
С. 85–91.
Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка / Геннадий Владимирович
Колшанский. — М. : ЛКИ, 2007. — 176 с. — (Серия «Лингвистическое наследие XX века»).
Мирам Г.Э. Профессия: переводчик / Геннадий Эдуардович Мирам. — К. : Эльга, Ника-Центр,
— 160 с.
Пастернак Б. Заметки к переводам шекспировских трагедий / Б. Пастернак // Литературная
Москва. — М. : Худ. лит., 1956. — С. 795.
Ребенко М.Ю. Об’єктивні та суб’єктивні аспекти перекладацької деформації у художньому
перекладі : дис. на здоб. наук. ст. канд. філол. наук / Ребенко М.Ю. — К., 2013. — 243 с.
Селінджер Дж.Д. Над прірвою у житі : [повісті, оповідання] / Джером Д. Селінджер ; пер. з англ.
О. Логвиненка, О. Тереха, О. Сенюк, Ю. Покальчука. — К. : Молодь, 1984. — 272 с.
Стайн Г. Меланкта: Кожній своє : [роман] / Гертруда Стайн ; пер. з англ. Н. Богиня // Всесвіт. —
— № 7/8. — С. 3–77.
Сэлинджер Дж.Д. Над пропастью во ржи. Выше стропила, плотники. Рассказы / Джером
Д. Сэлинджер ; пер. с англ. — М. : Олимп Астрель, 2001. — 688 с.
Сэлинджер Дж.Д. Собрание сочинений : [роман, повести, рассказы] / Джером Д. Сэлинджер ;
пер. с англ. М. Немцова. — М. : Эксмо, 2008. — 704 с.
Eroms H-W. Stil und Stilistik: Eine Einfuehrung / Hans-Werner Eroms. — Berlin : Erich Schmidt
Verlag, 2008. — 253 s.
Salinger J.D. Nine Stories. Franny and Zooey. Raise High the Roof Beam, Carpenters / Jerome
D. Salinger. — M. : Progress Publishers, 1982. — 440 p.
Stein G. Three Lives. Melanctha: Each One as She May / Gertrude Stein. — Whitefish, Mont. : Kessinger
Pub., 2004. — 188 p.