REFLEXIVITY IN PRESENT-DAY ENGLISH

  • Oleg Hyryn Житомирський державний університет імені Івана Франка, старший викладач
Ключові слова: аналітична форма дієслова, граматикалізація, лексикалізація, зворотний займенник, зворотний стан, прямий додаток

Анотація

У статті розглядаються морфологічний і синтаксичний аспекти англійських зворотних займенників у структурі [Vtrns + Pronoun reflexive]. Стверджується, що в сучасній англійській мові граматичної категорії зворотного стану не існує. Натомість зворотність – категорія лексико-семантична, а зворотний займенник або виконує у реченні функцію прямого чи прийменникового додатка, або виступає із попереднім дієсловом як лексикалізована одиниця.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Біографія автора

Oleg Hyryn, Житомирський державний університет імені Івана Франка, старший викладач
Кандидат філологічних наук

Посилання

Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии / А.В. Бондарко. – СПб. : ЛКИ, 2007. – 208 с.

Гухман М.М. О происхождении возвратных конструкций / М.М. Гухман // Язык и мышление. – М.; Л., 1948. – С. 104–133.

Есперсен О. Философия грамматики. Пер. с англ. В.В. Парсека, С.П. Сафроновой / предисл. Б.А. Ильиша / О. Есперсен. – М. : Изд-во иностранной литературы. – 1958. – 404 с.

Иванова И.П. Современный английский язык / В.Н. Жигадло, И.П. Иванова, Л.Л. Иофик. – М. : Высш. шк., 1956. – 230 с.

Попова О.Д. Возвратная конструкция в среднеанглийском. / О.Д. Попова // Исследования по английской филологии. Сборник IV. – Л. : Изд-во Ленинградского университета, 1965. – С. 162–178.

Холодович А.А. Проблемы грамматической теории / А.А. Холодович. – Л. : Наука, 1979. – 304с.

Шелякин М.А. Русские возвратные глаголы в общей системе отношений залоговости / М.А. Шелякин // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. – СПб. : Наука, 1991. – С. 312–327.

Янко-Триницкая Н.А. Возвратные глаголы в современном русском языке. / Н.А. Янко-Триницкая. – М. : Изд-во АН СССР, 1962. – 248 с.

Buscha J. Reflexive Formen, reflexive Konstruktionen, reflexive Verben/ J. Buscha // Deutschals Fremdsprache. – 1982. – №2. – S. 167–174.

Helbig G. Probleme der Reflexivaim Deutschen (inderSichtderge genwärtigen Forschung) / G. Helbig // Deutschals Fremdsprache. – 1984. – №2. – S. 78–89.

Himmelmann N. P.What makes grammaticalization? A look from its fringes. / W. Bisang, N. P. Himmelmann, B.Wiemer. – Berlin, New York: Moutonde Gruyter, 2004. – 354 p.

König, E., Gast V. Reflexive pronoun sand other uses of self-form sin English / E König, Gast V. // Reflexive sand Intensifiers – the Use of Self-form sin English. Special Issue of Zeitschriftfür Anglistikund Amerikanistik 50,3. – Tübingen:Stauffenburg, 2002. – Pp. 225–238.

Lifari V. Modalităţile lexico-gramaticale deexprimare a categorieidediateză în limbaengleză: Tezădedoctor în ştiinţefilologice: 10.02.04 / Viorica. Lifari – Chişinău: 2007. – 201 p.

Poutsma H. A Grammar of Late Modern English, Part II / H. Poutsma. – Groningen: Noordhoff, 1926. – 891 p.

Greenbaum S.A Comprehensive Grammar of the English Language. / R.Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartvik. –London–New York:Longman, 1985 – 1779p.

Schmidt W. Grund fragen der deutschen Grammatik / W. Schmidt. – Berlin: Volkund Wissen, 1967 – 346 s.

Valeika L., J. An Introductory Course in Theoretical English Grammar / L. Valeika, J. Buitkienė. – Vilnius: Vilnius Pedagogical University, 2003. – 136 p.


Переглядів анотації: 43
Завантажень PDF: 19
Опубліковано
2013-07-25
Як цитувати
Hyryn, O. (2013). REFLEXIVITY IN PRESENT-DAY ENGLISH. Studia Philologica, (1). вилучено із https://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/article/view/10
Розділ
Мовознавство